μ-блог — Verachana @ Берите.инфо
Берите.инфо
поиск
перекрасить сайт

μ-блог RSS

ВСЕ знают эти индийские слова

Просто не все знают, что они именно индийские и чтО они значат.

Берем книгу Р.Киплинга "Маугли".

- Маугли - от слова "мугли", что на панджаби (язык штата Панджаб) означает "ребенок". Слово, правда, уже устарело.

Дальше слова на хинди.

- Балу (а точнее, бхалу) - медведь
- Акела - одинокий
- Шер - тигр
- Бандар - обезьяна, лог - народ
- Мор - павлин
- Чиль - коршун

Насчет Багиры, Каа и Табаки сказать ничего не могу. Возможно, фантазия автора, а возможно, снова региональные языки. Потому что на хинди шакал - сияр, удав - боа (да-да!), питон - аджагар, пантера/леопард - тэндуа.

Зато и в других "индийских" произведениях писателя можно найти подобные имена. Например, Наг из "Рикки-Тикки-Тави" так и переводится - "змей". Кала Наг из "Тумай, сын Тумая", соответственно - Черный Змей (правда, перевод дается прямо в книге). (5 апреля 2016 в 13:51:24)
Темы: Индия, забавное, познавательное, хинди, языки



все записи этого μ-блога


Langs.pro: языки для профессионалов и изучающих (реклама)
© Кирилл Панфилов, 2011